Najnovije vesti
- SSSS: U Srbiji nema socijalnog dijaloga, krećemo sa štrajkovima
- Parada ponosa 10. oktobra u Beogradu
- Dačić: Srbija je spremna na kompromis o rezoluciji
- Valentina Matvijenko- prva žena predsednik Rusije?
- Sarajevo: Kontrolor leta - vehabija?
- Alarmantno: Deca rastu uz crtaće na hrvatskom!
- Jeremić: Ne pregovaramo o povlačenju rezolucije
SSSS: U Srbiji nema socijalnog dijaloga, krećemo sa štrajkovima
Vest objavljena: 06-09-2010Ministarstvo rada i socijalne politike Srbije pozvalo je danas sindikate da ne insistiraju na nasledjenim pravima koja često ne odgovaraju realnim uslovima, dok sindikati odgovaraju da potpuno razumeju ekonomsku krizu, ali da ne mogu biti realniji, i da će nastaviti sa štrajkovima upozorenja.
Sa Regionalnog okruglog stola "Socijalni dijalog u jugoistočnoj Evropi" državna sekretarka u Ministarsrsvu rada i socijalne politike Snežana Lakićević pozvala je sindikate da prihvate ekonomsku realnost i istakla da vlada treba da usaglašava svoje stavove sa socijalnim partnerima, sindikatim i poslodavcima.
"Odluke ne treba da se donose unilateralno", kazala je Lakićevićeva.
Savez samostalnih sindikata Srbije, s druge strane, tvrdi da socijalnog dijaloga u Srbiji zapravo i nema i najavljuje štrajkove i proteste upozorenja tokom septembra.
Lakićevićeva je rekla da su kolektivni ugovori u javnim službama gde je poslodavac vlada potpisani, ali da ugovora nema u privrednim granama gde treba da se dogovore poslodavci i sindikati. Ona je istakla važnost socijalnog dijaloga, dogovora i kompromisa u vreme ekonomske krize i u tranzicionom periodu.
S druge strane, predsednik Saveza samostalnih sindikata Srbije Ljubisav Orbović odgovorio je da socijalnog dijloga u Srbiji nema i da se Socijalno-ekonomski savet gotovo i ne sastaje i ne donosi odluke.
"Kada se i održi sastanak, to se uglavnom svede na svadju poslodavaca i sindikata", kazao je Orbović novinarima i dodao da udruženja poslodavaca nisu spremna da potpisuju kolektivne ugovore.
"Ugovori se pripreme i dogovore, a kada treba da se potpišu, ništa od toga", naveo je Orbović.
On je ocenio i da sindikati jako dobro razumeju ekonomsku krizu i mogućnosti drzave, pa zbog toga nema govora o nerealnosti njihovih zahteva.
"Čak smo pristali i na to da se neka davanja koja nam sleduju zamrznu za vreme ekonomske krize", podsetio je Orbović.
On je najavio da će tokom septembra biti organizovana serija štrajkova i protesta u Srbiji, a prvi će u okviru svojih preduzeća 8. septembra štrajk upozorenja organizovati gradjevinari.
Prema rečima Orbovića, protesti će se 16. septembra organizovati u Kruševcu, 29. septembra u Boru, a nakon toga u Nišu i Novom Sadu. Savez samostalnih sindikata Srbije protest u Beogradu organizovaće na dan ulaska izmena Zakona o penzionom i invalidskom osiguranju u skupštinsku proceduru.
Na regionalnom okruglom stolu "Socijalni dijalog u jugoistočnoj Evropi" pored predstavnika Srbije učestvuju i predstavnici ministarstava i sindikata ostalih zemalja bivše Jugoslavije, kao i predstavnici Albanije, Bugarske i Rumunije. Dvodnevni skup u beogradskom hotelu Zira organizovali su nemačka Fondacija Fridrih Ebert i Ministarstvo rada i socijalne politike Srbije.
Sa Regionalnog okruglog stola "Socijalni dijalog u jugoistočnoj Evropi" državna sekretarka u Ministarsrsvu rada i socijalne politike Snežana Lakićević pozvala je sindikate da prihvate ekonomsku realnost i istakla da vlada treba da usaglašava svoje stavove sa socijalnim partnerima, sindikatim i poslodavcima."Odluke ne treba da se donose unilateralno", kazala je Lakićevićeva.
Savez samostalnih sindikata Srbije, s druge strane, tvrdi da socijalnog dijaloga u Srbiji zapravo i nema i najavljuje štrajkove i proteste upozorenja tokom septembra.
Lakićevićeva je rekla da su kolektivni ugovori u javnim službama gde je poslodavac vlada potpisani, ali da ugovora nema u privrednim granama gde treba da se dogovore poslodavci i sindikati. Ona je istakla važnost socijalnog dijaloga, dogovora i kompromisa u vreme ekonomske krize i u tranzicionom periodu.
S druge strane, predsednik Saveza samostalnih sindikata Srbije Ljubisav Orbović odgovorio je da socijalnog dijloga u Srbiji nema i da se Socijalno-ekonomski savet gotovo i ne sastaje i ne donosi odluke.
"Kada se i održi sastanak, to se uglavnom svede na svadju poslodavaca i sindikata", kazao je Orbović novinarima i dodao da udruženja poslodavaca nisu spremna da potpisuju kolektivne ugovore.
"Ugovori se pripreme i dogovore, a kada treba da se potpišu, ništa od toga", naveo je Orbović.
On je ocenio i da sindikati jako dobro razumeju ekonomsku krizu i mogućnosti drzave, pa zbog toga nema govora o nerealnosti njihovih zahteva.
"Čak smo pristali i na to da se neka davanja koja nam sleduju zamrznu za vreme ekonomske krize", podsetio je Orbović.
On je najavio da će tokom septembra biti organizovana serija štrajkova i protesta u Srbiji, a prvi će u okviru svojih preduzeća 8. septembra štrajk upozorenja organizovati gradjevinari.
Prema rečima Orbovića, protesti će se 16. septembra organizovati u Kruševcu, 29. septembra u Boru, a nakon toga u Nišu i Novom Sadu. Savez samostalnih sindikata Srbije protest u Beogradu organizovaće na dan ulaska izmena Zakona o penzionom i invalidskom osiguranju u skupštinsku proceduru.
Na regionalnom okruglom stolu "Socijalni dijalog u jugoistočnoj Evropi" pored predstavnika Srbije učestvuju i predstavnici ministarstava i sindikata ostalih zemalja bivše Jugoslavije, kao i predstavnici Albanije, Bugarske i Rumunije. Dvodnevni skup u beogradskom hotelu Zira organizovali su nemačka Fondacija Fridrih Ebert i Ministarstvo rada i socijalne politike Srbije.
Izvor: http://www.beta.rs
vrh stranice
Parada ponosa 10. oktobra u Beogradu
Vest objavljena: 06-09-2010Parada ponosa u Srbiji biće održana 10.10.2010, nezvanično saznaje B92.
Kako saznajemo, povorka će se okupiti u centru Beograda, a ne na platou ispred Palate Srbija, kako se spekulisalo u javnosti.
Inače, održavanje povorke ponosa već je podržao deo članova Vlade Srbije, među kojima i ministar policije Ivica Dačić i ministar za ljudska i manjinska prava Svetozar Čiplić, kao i većina parlamentarnih stranaka u Srbiji.
Organizatori su saopštili da će Paradom ponosa tražiti od države da se sa nasiljem i diskriminacijom sistemski obračuna. Oni navode da se na Paradu ne gleda kao na krajnji cilj, već kao na sredstvo kojim će se društvu skrenuti pažnja na probleme s kojima se LGBT populacija u Srbiji svakodnevno suočava.
"Paradu ponosa 2010. vidimo kao inkluzivan dogadjaj, kao miran i nenasilan javni skup i mesto gde ćemo svi zajedno pokazati da lezbejke, gejevi, biseksualne i transrodne osobe (LGBT) u Srbiji mogu slobodno i bez straha da prošetaju ulicama Beograda uz podršku svih koji se zalažu za ravnopravnost, toleranciju i poštovanje ljudskih prava", navodi se u saopštenju organizatora.
Organizacioni odbor je doneo odluku da se tokom 10 dana pre održavanja Parade, organizuje "Nedelja Prajda" – manifestacija koja će obuhvatiti niz kulturnih i umetničkih događaja, kao i debate, čiji je cilj uspostavljanje konstruktivne komunikacije između predstavnika LGBT populacije i građana.
Prošle godine, Povorka ponosa u Beogradu bila je zabranjena dan pred planirano održavanje 20. septembra. Organizatori su na sastanku sa premijerom Mirkom Cvetkovićem 19. septembra 2009. od MUP-a Srbije dobili rešenje u kojem se navodi da ne postoje uslovi za to da se povorka održi bez incidenata na Platou ispred Filozofskog fakulteta, gde je bila zakazana.
Organizacioni odbor je tada ocenio da je "država kapitulirala pred pretnjama nasiljem", kao i da im je policija predložila da skup održe na Ušću ili na platou ispred Palate Srbije na Novom Beogradu, ali da oni to nisu prihvatili, jer bi to predstavljalo izdaju principa Povorke ponosa.
Kako saznajemo, povorka će se okupiti u centru Beograda, a ne na platou ispred Palate Srbija, kako se spekulisalo u javnosti. Inače, održavanje povorke ponosa već je podržao deo članova Vlade Srbije, među kojima i ministar policije Ivica Dačić i ministar za ljudska i manjinska prava Svetozar Čiplić, kao i većina parlamentarnih stranaka u Srbiji.
Organizatori su saopštili da će Paradom ponosa tražiti od države da se sa nasiljem i diskriminacijom sistemski obračuna. Oni navode da se na Paradu ne gleda kao na krajnji cilj, već kao na sredstvo kojim će se društvu skrenuti pažnja na probleme s kojima se LGBT populacija u Srbiji svakodnevno suočava.
"Paradu ponosa 2010. vidimo kao inkluzivan dogadjaj, kao miran i nenasilan javni skup i mesto gde ćemo svi zajedno pokazati da lezbejke, gejevi, biseksualne i transrodne osobe (LGBT) u Srbiji mogu slobodno i bez straha da prošetaju ulicama Beograda uz podršku svih koji se zalažu za ravnopravnost, toleranciju i poštovanje ljudskih prava", navodi se u saopštenju organizatora.
Organizacioni odbor je doneo odluku da se tokom 10 dana pre održavanja Parade, organizuje "Nedelja Prajda" – manifestacija koja će obuhvatiti niz kulturnih i umetničkih događaja, kao i debate, čiji je cilj uspostavljanje konstruktivne komunikacije između predstavnika LGBT populacije i građana.
Prošle godine, Povorka ponosa u Beogradu bila je zabranjena dan pred planirano održavanje 20. septembra. Organizatori su na sastanku sa premijerom Mirkom Cvetkovićem 19. septembra 2009. od MUP-a Srbije dobili rešenje u kojem se navodi da ne postoje uslovi za to da se povorka održi bez incidenata na Platou ispred Filozofskog fakulteta, gde je bila zakazana.
Organizacioni odbor je tada ocenio da je "država kapitulirala pred pretnjama nasiljem", kao i da im je policija predložila da skup održe na Ušću ili na platou ispred Palate Srbije na Novom Beogradu, ali da oni to nisu prihvatili, jer bi to predstavljalo izdaju principa Povorke ponosa.
Izvor: http://www.b92.net
vrh stranice
Dačić: Srbija je spremna na kompromis o rezoluciji
Vest objavljena: 06-09-2010Zamenik premijera i ministar unutrašnjih poslova Ivica Daičić izjavio je danas da je Srbija spremna na kompromis kada je reč o Rezoluciji o Kosovu, ali ne i da tim dokumentom bude verifikovana nezavisnost Kosova.
"Srbija je spremna na kompromis, ali verujem da nijedna vlast ne bi prihvatila kompromis koji podrazumeva da se Rezolucijom verifikuje nezavisnost Kosova", rekao je Dačić novinarima nakon razgovora putem video linka sa hrvatskim ministrom unutrašnjih poslova Tomislavom Karamarkom.
Dačić je ukazao da verifikacija nezavisnosti Kosova rezolucijom ne bi bila kompromis, već odstupanje od utvrđenih državnih principa. "Srbija mora da brani integritet, ali mora da vodi računa i o saradnji sa silama koje danas odlučuju u svetu", dodao je Dačić.
Odgovarajući na pitanje novinara o eventualnom odbacivanju Rezolucije od strane Generalne skupštine UN, Dačić je rekao da bi to moglo dovesti do gubljenja poverenja građana Srbije u pravičnost međunarodne zajednice, zbog postupanja po dvostrukim standardima.
Pred Generalnom skupštinom UN bi 9. septembra trebalo da se raspravlja o rezoluciji o Kosovu koju je Srbija predložila povodom savetodavnog mišljenja Medjunarodnog suda pravde.
"Srbija je spremna na kompromis, ali verujem da nijedna vlast ne bi prihvatila kompromis koji podrazumeva da se Rezolucijom verifikuje nezavisnost Kosova", rekao je Dačić novinarima nakon razgovora putem video linka sa hrvatskim ministrom unutrašnjih poslova Tomislavom Karamarkom.
Dačić je ukazao da verifikacija nezavisnosti Kosova rezolucijom ne bi bila kompromis, već odstupanje od utvrđenih državnih principa. "Srbija mora da brani integritet, ali mora da vodi računa i o saradnji sa silama koje danas odlučuju u svetu", dodao je Dačić.
Odgovarajući na pitanje novinara o eventualnom odbacivanju Rezolucije od strane Generalne skupštine UN, Dačić je rekao da bi to moglo dovesti do gubljenja poverenja građana Srbije u pravičnost međunarodne zajednice, zbog postupanja po dvostrukim standardima.
Pred Generalnom skupštinom UN bi 9. septembra trebalo da se raspravlja o rezoluciji o Kosovu koju je Srbija predložila povodom savetodavnog mišljenja Medjunarodnog suda pravde.
Izvor: http://www.tanjug.rs
vrh stranice
Valentina Matvijenko- prva žena predsednik Rusije?
Vest objavljena: 06-09-2010Valentina Matvijenko, guvernerka Sankt Peterburga, mogla bi biti novi predsednik Rusije i prva žena na toj poziciji, piše danas "Independent".

Naredni predsednički izbori u Rusiji održaće se tek 2012. godine, ali već su se pojavile brojne spekulacije oko toga da li će se Dmitrij Medvedev kandidovati za drugi mandat ili će njegov prethodnik na predsedničkom položaju Vladimir Putin poželeti da se vrati na svoje staro radno mesto, piše list.
U tekstu pod naslovom "Upoznajte rusku Margaret Tačer, hemičarku koja bi mogla doći u Kremlj" list ocenjuje da je jedino izvesno da se Medvedev i Putin neće suprostaviti jedan drugome, ali da sada postoji i treći put, koji bi Rusiji mogao da podari sopstvenu Margaret Tačer ili Angelu Merkel.
Ime joj je Valentina Matvijenko ima 61 godinu i zanimljivo je šta je sve postigla s obzirom da je autsajder, rođena je i odrasla u Ukrajini.
Tokom proteklih sedam godina, koliko je guverner Sankt Peterburga, grad se upadljivo promenio na bolje, piše "Independent" i navodi čitav niz programa urbane regeneracije koji su doveli do osetne promene raspoloženja stanovnika druge ruske prestonice.
Čak je i prirodni priraštaj u Sankt Peterburgu u poslednje dve godine počeo ubrzano da raste, nakon što je od 1990. konstantno padao, primećuje list.
Mnoge porodice dolaze u grad iz raznih delova Rusije, pa čak i Moskve, zbog onoga što Sankt Peterburg sada nudi u smislu kvaliteta života i kulturnih sadržaja. Turističke posete u ovaj grad više su se nego udvostručile na pet miliona posetilaca godišnje, od kada je ona guverner.
Iako je na početku političke karijere bila komunistički aparatčik Valentina Matvijenko je političarka novog kova i jedan od retkih ruskih zvaničnika koji se aktivno suprotstavlja korupciji.
Uz sve to, guverner Matvijenko ima važne političke prijatelje.
Njen politički talenat uočio je i podržao niko drugi do Vladimir Putin koji ju je i prebacio u Sankt Peterburg.
Ako kroz dve godine on ne bude raspoložen da se vrati u Kremlj ili spreman da podrži kandidaturu Dmitrija Medvedeva, novo lice Rusije mogla bi da postane upravo Valentina Matvijenko, zaključuje "Independent".

Naredni predsednički izbori u Rusiji održaće se tek 2012. godine, ali već su se pojavile brojne spekulacije oko toga da li će se Dmitrij Medvedev kandidovati za drugi mandat ili će njegov prethodnik na predsedničkom položaju Vladimir Putin poželeti da se vrati na svoje staro radno mesto, piše list.
U tekstu pod naslovom "Upoznajte rusku Margaret Tačer, hemičarku koja bi mogla doći u Kremlj" list ocenjuje da je jedino izvesno da se Medvedev i Putin neće suprostaviti jedan drugome, ali da sada postoji i treći put, koji bi Rusiji mogao da podari sopstvenu Margaret Tačer ili Angelu Merkel.
Ime joj je Valentina Matvijenko ima 61 godinu i zanimljivo je šta je sve postigla s obzirom da je autsajder, rođena je i odrasla u Ukrajini.
Tokom proteklih sedam godina, koliko je guverner Sankt Peterburga, grad se upadljivo promenio na bolje, piše "Independent" i navodi čitav niz programa urbane regeneracije koji su doveli do osetne promene raspoloženja stanovnika druge ruske prestonice.
Čak je i prirodni priraštaj u Sankt Peterburgu u poslednje dve godine počeo ubrzano da raste, nakon što je od 1990. konstantno padao, primećuje list.
Mnoge porodice dolaze u grad iz raznih delova Rusije, pa čak i Moskve, zbog onoga što Sankt Peterburg sada nudi u smislu kvaliteta života i kulturnih sadržaja. Turističke posete u ovaj grad više su se nego udvostručile na pet miliona posetilaca godišnje, od kada je ona guverner.
Iako je na početku političke karijere bila komunistički aparatčik Valentina Matvijenko je političarka novog kova i jedan od retkih ruskih zvaničnika koji se aktivno suprotstavlja korupciji.
Uz sve to, guverner Matvijenko ima važne političke prijatelje.
Njen politički talenat uočio je i podržao niko drugi do Vladimir Putin koji ju je i prebacio u Sankt Peterburg.
Ako kroz dve godine on ne bude raspoložen da se vrati u Kremlj ili spreman da podrži kandidaturu Dmitrija Medvedeva, novo lice Rusije mogla bi da postane upravo Valentina Matvijenko, zaključuje "Independent".
Izvor: http://www.srna.rs
vrh stranice
Sarajevo: Kontrolor leta - vehabija?
Vest objavljena: 06-09-2010Ismar Abdulah Žiško, koji je zaposlen u Federalnoj direkciji za civilnu avijaciju (FED CAD) - Centru kontrole vazdušnog saobraćaja u Sarajevu, pripadnik je vehabijskog pokreta, piše "Glas Srpske".

Pozivajući se na izvor blizak policiji, "Glas Srpske" navodi da Žiško, koji je rođen u Sarajevu, nije imao veze sa islamistima dok nije otišao u Katar.
"Žiško se školovao u Kataru. Tamo je došao u kontakt sa pripadnicima radikalnog islamskog pokreta. Moguće da se radi o članovima Al kaide. Po povratku u Sarajevo nastavio je da kontaktira sa njima, a viđaju se i danas", rekao je izvor lista.
On je naveo da se Žiško u međuvremenu zaposlio u FED CAD-u kao kontrolor vazdušnog saobraćaja na aerodromu u Sarajevu, ali da do sada u njegovom radu nije primećeno nešto sumnjivo.
Ismar Abdulah Žiško nije želeo da komentariše ove navode, dok Amadeo Mandić, direktor FED CAD-a, čije je sedište u Mostaru, kaže da prvi put čuje za ovu informaciju.
"Svo osoblje u FED CAD-u prolazi proveru Granične policije. Pripadnici Granične policije BiH prilikom odobravanja dozvole vrše proveru svih koji ulaze u Centar kontrole vazdušnog saobraćaja u Sarajevu i na aerodrom. Posle toga oni koji su provereni dobijaju dokument da su prošli tu proveru", rekao je Mandić.
On je dodao da do sada od Granične policije nije ni za koga dobio navode koji bi ukazivali na neku sumnju, pa ni za Ismara Abdulaha Žiška, koji redovno prolazi ovu proveru i ima dokument Granične policije za slobodan prolaz.
U Graničnoj policiji BiH "Glasu Srpske" nije ni potvrđeno ni negirano da postoje podaci o Žišku koji ukazuju na njegovu povezanost sa radikalnim islamistima.
"Izvršićemo kompletnu proveru podataka o svima. Uskoro ćemo moći da iznesemo tačne podatke i da vam kažemo sve što vas zanima", rečeno je u Graničnoj policiji BiH.

Pozivajući se na izvor blizak policiji, "Glas Srpske" navodi da Žiško, koji je rođen u Sarajevu, nije imao veze sa islamistima dok nije otišao u Katar.
"Žiško se školovao u Kataru. Tamo je došao u kontakt sa pripadnicima radikalnog islamskog pokreta. Moguće da se radi o članovima Al kaide. Po povratku u Sarajevo nastavio je da kontaktira sa njima, a viđaju se i danas", rekao je izvor lista.
On je naveo da se Žiško u međuvremenu zaposlio u FED CAD-u kao kontrolor vazdušnog saobraćaja na aerodromu u Sarajevu, ali da do sada u njegovom radu nije primećeno nešto sumnjivo.
Ismar Abdulah Žiško nije želeo da komentariše ove navode, dok Amadeo Mandić, direktor FED CAD-a, čije je sedište u Mostaru, kaže da prvi put čuje za ovu informaciju.
"Svo osoblje u FED CAD-u prolazi proveru Granične policije. Pripadnici Granične policije BiH prilikom odobravanja dozvole vrše proveru svih koji ulaze u Centar kontrole vazdušnog saobraćaja u Sarajevu i na aerodrom. Posle toga oni koji su provereni dobijaju dokument da su prošli tu proveru", rekao je Mandić.
On je dodao da do sada od Granične policije nije ni za koga dobio navode koji bi ukazivali na neku sumnju, pa ni za Ismara Abdulaha Žiška, koji redovno prolazi ovu proveru i ima dokument Granične policije za slobodan prolaz.
U Graničnoj policiji BiH "Glasu Srpske" nije ni potvrđeno ni negirano da postoje podaci o Žišku koji ukazuju na njegovu povezanost sa radikalnim islamistima.
"Izvršićemo kompletnu proveru podataka o svima. Uskoro ćemo moći da iznesemo tačne podatke i da vam kažemo sve što vas zanima", rečeno je u Graničnoj policiji BiH.
Izvor: http://www.glassrpske.com
vrh stranice
Alarmantno: Deca rastu uz crtaće na hrvatskom!
Vest objavljena: 06-09-2010Gotovo 90 odsto crtanih filmova koji se trenutno mogu naći u video-klubovima i na uličnim tezgama sinhronizovano je na hrvatski jezik! Mališani iz Srbije tako putem ovih filmova usvajaju reči „tijekom", „nazočno", „odjenuto", „vjetrovito", „tjedan", „glazba", „saopćiti", „uhititi", „kolodvor"...

Redakciji Pressa javio se Đorđe Popović, otac četvorogodišnjeg dečaka, koji kaže da mu je sin zbog ovakvih propusta počeo da govori „tjedan" umesto „sedmica", a njega da zove „tatek"!
Škare i palače
- Sproveo sam neko svoje istraživanje i ustanovio da je 90 odsto filmova po video klubovima, kao i onih koji se prodaju na ulici, sinhronizovano na hrvatski jezik. Većina titlova je takođe na hrvatskom. Naša država očigledno nema sistematski pristup ovom problemu, pa je lakše uzeti tuđe. Zamalo nisam pao u nesvest kada mi je sin pre neki dan rekao da kralj i kraljica žive u „velelepnim palačama" - priča Popović.
Ogorčeni Beograđanin kaže da sebe ne smatra nacionalistom, ali ističe da naša deca treba da rastu uz sadržaje na maternjem jeziku. Reporteri Pressa takođe su imali priliku da se uvere da se u Bulevaru kralja Aleksandra, jednoj od najprometnijih ulica u glavnom gradu, dečji crtani filmovi poput „Bambija" i „Tri praseta" prodaju sa hrvatskom sinhronizacijom.
- Niko ne kontroliše na kojem jeziku je sinhronizovan ili titlovan neki film - priznala nam je jedna od prodavačica.
Radnica u video klubu „Žabac" u Beogradu potvrdila je za Press da od distributerskih kuća dobijaju filmove koji su u najvećem broju titlovani ili sinhronizovani na hrvatski jezik.
- Verovatno je u pitanju finansijski momenat. Sinhronizacija nije jeftina i njima je očigledno lakše da kupe filmove od Hrvata - kaže naša sagovornica.
U prodavnicama se već duže vreme nalaze i slikovnice na hrvatskom jeziku, pa su deca prinuđena da čitaju kako će „baka uzeti škare i rasporiti trbuh vuku" u „Crvenkapi".
Košta 15 evra po minutu
Dragoljub Zbiljić, profesor srpskog jezika i predsednik Izvršnog odbora Udruženja „Ćirilica", kaže za Press su posledice ovakvih pojava već vidljive!
- Srpska deca i Srbi sve više u izgovoru i pisanju poprimaju hrvatske jezičke varijante, što poprima karikaturalne osobine, jer su hrvatski lingvisti prinuđeni da zarad razlikovanja i ustoličenja svog posebnog jezika prave smešne konstrukcije. Uostalom, treba se u nečemu ugledati i na Hrvate. Jer, oni nikada ne nude svojoj deci srpski jezik bez prilagođavanja - ističe Zbiljić.
Aleksandar Popović, direktor marketinga u distributerskoj kući „Provižn", navodi za Press da je sinhronizacija izuzetno skupa, od osam do 15 evra po minutu, ali da to nije opravdanje za gušenje srpskog jezika!
- Sve crtane filmove koje distribuiramo sinhronizujemo isključivo na srpski jezik. Nažalost, ovde imamo dve ili tri kuće koje su ekspoziture hrvatskih firmi u Srbiji i koje rade sinhronizaciju filmova na nekakvoj „mekšoj" verziji hrvatskog jezika i potom ih distribuiraju na našem tržištu - ističe Popović i napominje da je najveći problem to što država nije uspela da se izbori sa pireaterijom.

Redakciji Pressa javio se Đorđe Popović, otac četvorogodišnjeg dečaka, koji kaže da mu je sin zbog ovakvih propusta počeo da govori „tjedan" umesto „sedmica", a njega da zove „tatek"!
Škare i palače
- Sproveo sam neko svoje istraživanje i ustanovio da je 90 odsto filmova po video klubovima, kao i onih koji se prodaju na ulici, sinhronizovano na hrvatski jezik. Većina titlova je takođe na hrvatskom. Naša država očigledno nema sistematski pristup ovom problemu, pa je lakše uzeti tuđe. Zamalo nisam pao u nesvest kada mi je sin pre neki dan rekao da kralj i kraljica žive u „velelepnim palačama" - priča Popović.
Ogorčeni Beograđanin kaže da sebe ne smatra nacionalistom, ali ističe da naša deca treba da rastu uz sadržaje na maternjem jeziku. Reporteri Pressa takođe su imali priliku da se uvere da se u Bulevaru kralja Aleksandra, jednoj od najprometnijih ulica u glavnom gradu, dečji crtani filmovi poput „Bambija" i „Tri praseta" prodaju sa hrvatskom sinhronizacijom.
- Niko ne kontroliše na kojem jeziku je sinhronizovan ili titlovan neki film - priznala nam je jedna od prodavačica.
Radnica u video klubu „Žabac" u Beogradu potvrdila je za Press da od distributerskih kuća dobijaju filmove koji su u najvećem broju titlovani ili sinhronizovani na hrvatski jezik.
- Verovatno je u pitanju finansijski momenat. Sinhronizacija nije jeftina i njima je očigledno lakše da kupe filmove od Hrvata - kaže naša sagovornica.
U prodavnicama se već duže vreme nalaze i slikovnice na hrvatskom jeziku, pa su deca prinuđena da čitaju kako će „baka uzeti škare i rasporiti trbuh vuku" u „Crvenkapi".
Košta 15 evra po minutu
Dragoljub Zbiljić, profesor srpskog jezika i predsednik Izvršnog odbora Udruženja „Ćirilica", kaže za Press su posledice ovakvih pojava već vidljive!
- Srpska deca i Srbi sve više u izgovoru i pisanju poprimaju hrvatske jezičke varijante, što poprima karikaturalne osobine, jer su hrvatski lingvisti prinuđeni da zarad razlikovanja i ustoličenja svog posebnog jezika prave smešne konstrukcije. Uostalom, treba se u nečemu ugledati i na Hrvate. Jer, oni nikada ne nude svojoj deci srpski jezik bez prilagođavanja - ističe Zbiljić.
Aleksandar Popović, direktor marketinga u distributerskoj kući „Provižn", navodi za Press da je sinhronizacija izuzetno skupa, od osam do 15 evra po minutu, ali da to nije opravdanje za gušenje srpskog jezika!
- Sve crtane filmove koje distribuiramo sinhronizujemo isključivo na srpski jezik. Nažalost, ovde imamo dve ili tri kuće koje su ekspoziture hrvatskih firmi u Srbiji i koje rade sinhronizaciju filmova na nekakvoj „mekšoj" verziji hrvatskog jezika i potom ih distribuiraju na našem tržištu - ističe Popović i napominje da je najveći problem to što država nije uspela da se izbori sa pireaterijom.
Izvor: http://www.pressonline.rs
vrh stranice
Jeremić: Ne pregovaramo o povlačenju rezolucije
Vest objavljena: 06-09-2010Ministar spoljnih poslova Vuk Jeremić izjavio je sinoć da Srbija ne planira da povuče rezoluciju koju je podnela Generalnoj skupštini UN, ali da "rezolucija nije cilj, nego sredstvo" za ostvarivanje ciljeva Srbije.
"Mi ne planiranmo da povučemo našu rezoluciju. Međutim, vode se intenzivni razgovori i pregovori sa svim međunarodnim činiocima, uključujući i one iz EU. Ako bude postignut dogovor, onda može biti sproveden bez povlačenja rezolucije", rekao je Jeremić televiziji B92.
Ministar spoljnih poslova je istakao da rezolucija nije cilj, nego sredstvo za postizanje cilja i da Srbija 9. septembra na sednici Generalne skupštine UN želi da postigne okonočanje procesa pred Međunarodnim sudom pravde i da zaključak bude takav da omogući nastavak napora da se Srbija odupre jednostranom uspostavljanju kosovske državnosti.
"Drugi cilj je otvaranje puta novim pregovorima koji će dovesti do kompromisnog rešenja za Kosovo. Treće, želimo da uspostavimo regionalni mir i stabilnost otklanjajući opasnost od uspostavljanja presedana, a to je da se jednostranim aktima mogu stvarati nove države, i pod četiri, da ne ulazimo u sukob i konfrontaciju sa zemljama sa kojima sutra želimo da budemo partneri u EU", rekao je Jeremić.
"Mi ne planiranmo da povučemo našu rezoluciju. Međutim, vode se intenzivni razgovori i pregovori sa svim međunarodnim činiocima, uključujući i one iz EU. Ako bude postignut dogovor, onda može biti sproveden bez povlačenja rezolucije", rekao je Jeremić televiziji B92.
Ministar spoljnih poslova je istakao da rezolucija nije cilj, nego sredstvo za postizanje cilja i da Srbija 9. septembra na sednici Generalne skupštine UN želi da postigne okonočanje procesa pred Međunarodnim sudom pravde i da zaključak bude takav da omogući nastavak napora da se Srbija odupre jednostranom uspostavljanju kosovske državnosti.
"Drugi cilj je otvaranje puta novim pregovorima koji će dovesti do kompromisnog rešenja za Kosovo. Treće, želimo da uspostavimo regionalni mir i stabilnost otklanjajući opasnost od uspostavljanja presedana, a to je da se jednostranim aktima mogu stvarati nove države, i pod četiri, da ne ulazimo u sukob i konfrontaciju sa zemljama sa kojima sutra želimo da budemo partneri u EU", rekao je Jeremić.
Izvor: http://www.beta.co.rs
vrh stranice



